Mi primer Lenguando

El pasado fin de semana, el 15 y 16 de noviembre, fui a mi primer Lenguando, que se celebraba en Logroño (ay sí, esas rimas). La verdad es que yo me había apuntado principalmente porque lo organizaba Isabel Espuelas (ya había asistido a un curso de corrección y estilo de Cálamo&Cran organizado por ella en Logroño que había sido excelente) y porque podía visitar a mi amiga y colega Mónica Pérez.

Lo que me atraía del encuentro era principalmente que no pretendía reunir solo a traductores sino también a periodistas, escritores, correctores, profesores y amantes de la lengua en general. Y es esto justamente lo que más me gustó de Lenguando (junto con la comida, bebida y compañía que son prioritarios obviamente) y en lo que pienso que radica el éxito y hallazgo de los organizadores y sus muchos colaboradores.

Lenguando a la riojana estaba dividido en ponencias y talleres. La verdad es que me fue difícil elegir los talleres así que decidí dejarme llevar por el instinto y las ganas de divertirme. Aunque tengo que decir que me hubiera gustado asistir a muchos otros, acerté de pleno, a saber:

«Síndrome del folio vacío» de Miguel Santolaria. Fue como entrar en un sueño donde descubrimos a Zirano, un portal que nos ayuda a «ensartar» ideas. Un trabajo increíble que busca sucesor, así que ya sabéis, será más útil que buscar errores o erratas de otros traductores (con cariño).

«Creando mundos literarios que venden» de Santiago García Clairac fue un taller inspirador. No sólo por sus ideas sobre las tramas sino también por sus anécdotas sobre cómo un publicista se hizo escritor juvenil. Elegante e instructivo. Podéis seguir sus novelas aquí.

«Poderes mágicos de la escritura espontánea» de Chema Gómez fue un deleite. ¡Qué capacidad tiene Chema para atraparte y no querer perder ni una sola palabra de lo que dice! No sólo fue inspirador sino que además nos hizo reír y ¡JUGAR! No os perdáis nada de lo que haga Chema. Si queréis más datos podéis ir aquí.

«Caminos de inspiración» de Victor J. Sanz nos ofreció una lista de recursos, unas veces juegos de palabras, otras veces de imaginación para encontrar la inspiración. Algunas de las propuestas pueden ser divertidas pero me faltó la parte práctica, la verdad, no en vano soy traductora.

De las ponencias, Isaías Lafuente, de la Unidad de Vigilancia Lingüística, nos ofreció una ponencia amena abogando por desencorsetar el lenguaje y mantenerlo siempre vivo. ¡Miembras de la sala, presentes! El periodista Toño Fraguas nos habló del «arte del refrito» en periodismo que me llevó a mí, e imagino que a la mayor parte de los traductores (al menos técnicos), a mi mundo de «cutipaste» traductoril y de «a cómo va saliendo el kilo de palabras». Además, Gabriel Cabrera nos animó con un juego muy currado de preguntas y respuestas donde nos unimos con otros lenguantes, lenguantas y lenguantos (¡Viva el equipo vascuence!). Tengo que decir que la ponencia final, «De Quijotes y quijotes» de Emilio Pascual, me devolvió a un tiempo donde los ponentes lo eran porque habían estudiado mucho un tema y lo querían compartir. Una lástima la acústica de la sala porque todo lo que explicó Emilio de Cervantes y Don Quijote era exquisito. Xosé Castro cerró el evento con una presentación amena sobre «horrores», errores y otros hallazgos.

Y por si esto fuera poco, también fuimos de excursión a San Millán de la Cogolla para visitar la cuna del español y eukera (¿euskara?). Fue también mi primera vez y, por ende, emocionante. Se las dejó  (atención a ese «ke» como bien apuntó Jose Luis Díez):

Cono aiutorio de nuestro dueno dueno Christo, dueno Salbatore; qual dueno get ena honore et qual duenno tienet ela mandatione cono Patre cono Spiritu Sancto enos sieculos delo sieculos, facamus Deus Omnipotes tal serbitio fere ke denante ela sua face gaudioso segamus. Amén.

Con la mediación de nuestro Señor, don Cristo, don Salvador, que comparte el honor y la jerarquía con el Padre y con el Espíritu Santo por los siglos de los siglos, Dios omnipotente nos haga servir de tal manera que nos encontremos felices en su presencia. Amén.

Felicitaciones pues a todo el equipo de Lenguando y a Isabel por organizar todo con tanto esmero (sí, soy muy fan). Si quieren participar Vigo será el siguiente escenario en febrero 2015. Más información aquí.

Anuncios

Un comentario en “Mi primer Lenguando

  1. Pingback: Lenguando | Crónicas de Lenguando a la riojana, #Riojando

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s